團圓中秋 花好月圓

The tradition of the Mid-Autumn festival comes on the 15th day of the 8th lunar month. It is the second largest traditional festival after the Spring Festival. One tradition of Mid-Autumn festival is to enjoy moon cakes with family and friends. Also, there are many interesting customs that have began in ancient times, such as; burning incense as a sacrifice to the moon, appreciating the moon with flowers, and beating drums to pass flowers. For our celebration at Shanghai Victoria Kindergarten, Xuhui, we will be carrying out these traditions through cultural activities to help support and respect traditional Chinese culture. 

       中秋節的傳統:農歷八月十五日,是我國傳統的中秋節,也是我國僅次于春節的第二大傳統節日。八月十五恰在秋季的中間,故謂之中秋節。吃月餅是中秋的習俗,除此之外古人還有很多有趣的習俗,如:焚香祭月、賞花賞月、擊鼓傳花等。值此傳統佳節,作為一所倡導和尊重多元文化的IB學校,我們維多利亞徐匯園也圍繞弘揚中國傳統文化的主旨,在校園里開展了一系列的傳統文化體驗活動。


Traditional Chinese Story: Mid-Autumn festival, Xiao Wei's Mid-Autumn festival, Happy Mid-Autumn festival, Chang 'e Flying to the Moon


    繪本推薦:中國傳統故事繪本系列—中秋節、小威的中秋節、中秋快樂、嫦娥奔月

Before the festival, teachers presented a display of beautiful lanterns for the festival, to embrace the traditions of Mid-Autumn festival throughout the school. Also, parents brought many beautiful moon cake gift boxes and rabbit lanterns, which added a beautiful display of color to our environment.

   佳節來臨之前,校園的走廊里已經掛起了漂亮的節日燈籠,校園充滿了中秋的氛圍,熱心家長們還帶來很多漂亮的月餅禮盒及兔子燈,為我們的環境增色不少。


The morning of our Mid-Autumn festival, the schools environment has transformed into to celebrate the tradition. Teachers and children dressed in festive clothes, lanterns hanging in the entry, and fun activities to enjoy. In addition, Change Sister will be making an appearance to welcome everyone and take photos!


    早晨來園時,老師和孩子們都穿上了中國的傳統服飾,人與景互相映襯,處處洋溢著濃濃的節日氛圍。最讓大家眼前一亮的,莫過于遠道而來為我們的孩子送祝福的“嫦娥”姐姐哦!看!大家都搶著跟“嫦娥“拍照呢!


文化體驗:

Teachers will introduce the traditions of the Mid-Autumn festival, through stories and activities.

各班老師圍繞介紹中秋佳節的傳統文化,分別開展了傳統故事欣賞活動。
Little Pastry chef: classes will create their own moon cakes in the dining room area or their classrooms.
小小糕點師:各班分時段在餐廳或自己的教室,體驗了親手制作冰皮月餅的活動。


Special thanks to the staff and parents involved in the preparation of activities. With your help we were able to share the traditions and have a happy Mid-Autumn festival. Thank you!

特別感謝:默默無聞的后勤老師,參與活動籌備的家長和各班的老師們。為了孩子們能度過溫馨、愉快的中秋佳節,你們辛苦啦!



返 回